Column: goede Kerstdagen a (%ixt fcW &P5 saf i It's thïs way IJ In 2014 verscheen na zeven jaar werken een nieuwe Nederlandse bijbelvertaling: de Bijbel in Gewone Taal (BGT). Ongeveer even lang werd er gewerkt aan het hei dens karwei van de Basis registratie Grootschalige Topografie: die oudste BGT- treffer in de DHC-tijdschrif- tendatabank is van eind 2006. Zie voor beide het internet- aanbod. In december 2014 bleek het ministerie van I en M haar digitale BGT-info toch niet te hebben herbenoemd. Wel stond er toen deze volzin in: 'In een kersteditie van de BGT-Info mag een digitale kerst kaart natuurlijk niet ontbreken.' Die kerstkaart bleek echter een cartoon te zijn van de inge huurde Willem van Albesloo. Een nerd achter een beeldscherm had een spreekwolk met 'Kijk, alle winkelcentra met een mooie grote kerstboom staan erop.' Liever dan commentaar op deze gisse vakverdwazing te geven worden wat GPS-kerstverwerkingen getoond. De eerste is een tekening van www.peakperspective.com en toont één van de drie wijzen of koningen met een bar groot geloof in de techniek. Diverse andere plaatjes met juist de kerstster als 'The original GPS' zijn onder andere te vinden op www.pinterest.com en www.cafepress.com uit Kentucky (met T-shirt). ,jï,\ Nóg anders is op www.zazzle.com het aanbod van bumperstickers met 'Jesus is my GPS'. Adri den Boer P r™__||||«| 172 WIL.

Digitale Tijdschriftenarchief Stichting De Hollandse Cirkel en Geo Informatie Nederland

De Hollandse Cirkel (DHC) | 2015 | | pagina 46