b ochucffi h on dt\fmc/cn
260
Gedachtig aan het spreekwoord dat zegt dat
goede wijn geen krans behoeft, volstaan wij
hier met de mededeling, dat bij de uitgeverij
P. Noordhoff Ltd. te Groningen van twee
alom bekende en gewaardeerde tafels een
nieuwe druk is uitgekomen.
Het betreft hier in de eerste plaats de vijfde
druk van de Five Place Tables van P. Wij-
denes, waarvan de prijs 10,75 bedraagt.
Verder verscheen van de Kwadraattafel van
Ir. F. Harkink eveneens een vijfde druk. De
prijs hiervan is 3,90.
K. K.
Het Nederlandse supplement van de
Dictionnaire Multilingue de la Federation
Internationale des Géomètres
In 1963 is van het veeltalige woordenboek
het basisdeel verschenen, dat op ruim 500 blz.
van het formaat 20 X 25 cm o.a. bevat:
a. ongeveer 5500 Franse vaktermen, bijna
alle voorzien van een definitie of althans
verklarende tekst, met hun vertalingen in
het Duits en Engels;
b. een Duitse en een Engelse alfabetische in
dex van alle sub a vermelde Duitse, resp.
Engelse termen, met verwijzing naar de
nummers van de Franse termen.
Een nadere beschrijving vindt men in mijn
artikel op blz. 171 e.v. van jg. 1962 van het
Tijdschrift voor Kadaster en Landmeetkunde
en de uitvoerige recensie van de heer lr. H.
L. Rogge op blz. 306 e.v. van jg. 1963.
Met behulp van dit basisdeel kan men dus
uitgaande van één der talen, Frans, Duits en
Engels vertalen in een andere van deze talen.
Het was de bedoeling, dat voor andere talen
supplementaire woordenboeken samengesteld
zouden worden.
Het doet mij genoegen te kunnen melden, dat.
zij het na een langdurige stagnatie (ten ge
volge van de noodzakelijkheid adviezen in te
winnen bij verschillende specialisten) het Ne
derlandse supplement nog dit jaar zal ver
schijnen. Dit bevat op hetzelfde formaat als
het basisdeel:
a. een numerieke index, die in de volgorde
van het basisdeel de Nederlandse ver
talingen geeft van de Franse termen;
b. een alfabetische index van deze Neder
landse vertalingen (ca. 6700 stuks) met
verwijzing naar de nummers van de
Franse termen in het basisdeel.
Dit supplement maakt het mogelijk uitgaande
van het Nederlands te vertalen in het Frans,
Duits of Engels en omgekeerd, en, als ook
supplementen in andere talen zijn verschenen,
eveneens van het Nederlands in bijv. het
Pools en omgekeerd. Hoe dit alles moet ge
schieden is uiteengezet in de gebruiksaan
wijzing van het basisdeel.
Het is duidelijk, dat pas nu het basisdeel van
grote waarde ook voor Nederlandstaligen is
geworden, en tevens, dat het Nederlandse
supplement zonder het basisdeel van generlei
waarde is. Dit supplement is een uitgave van
de Nederlandse Landmeetkundige Federatie,
in samenwerking met de Rijkscommissie voor
Geodesie. Besloten is het supplement aan alle
leden van de N.L.F. die het basisdeel bezit
ten (of alsnog aanschaffen) gratis te ver
strekken (daartoe wende men zich tot de ad
ministratie van het Tijdschrift voor Kadaster
en Landmeetkunde met de verklaring, dat men
het basisdeel reeds bezit) en aan alle anderen
voor de prijs van 10,(de kostprijs ligt
veel hoger!), te bestellen op postrekening
369299 van de heer D. de Vries, Den Haag.
Daar de oplage zeer beperkt zal zijn, doet
men er verstandig aan reeds nu te bestellen.
Het basisdeel (titel: Dictionnaire Multilingue
de la F.I.G.) kunnen leden van de F.I.G. ver
krijgen tegen de prijs van 25,via de pen
ningmeester van een bij de F.I.G. aangesloten
nationale vereniging (voor Nederland dus de
N.L.F.Ir. H. W. Rentema, Prinses Irene-
laan 46, Soestdijk); voor anderen is het ver
krijgbaar voor 45,bij de uitgeverij Argus,
Jan van Galenstraat 335, Amsterdam-West
(giro 579820) of bij de boekhandel.
Ir. F. HARKINK