"Rotterdamse kaartbijhouding Reactie w Slot Literatuur (Qeo-lnfo 2012-3, pagina 6) Der Ich-Erzahler wird ca. 1863 Surveyor, Feldmesser, für eine der geplanten trans- kontinentalen Eisenbahnen durch die USA bei der Atlantic and Pacific Company. Zuvor hat er im Surveying Office ein Examen bestanden, indem er „den Gebrauch der verschiedenen Instrumen te zu erklaren und das Zeichnen von Karten und Planen zu beschreiben hat te" und sich „überdas Wesen und die Unterschiede derAufnahme durch Koordinaten, der Polar- und Diagonalmethode, der Perimetermessung, des Repe- titionsverfahrens, der trigonometrischen Triangulation ausgesprochen hatte." {Z\t\en nach Winnetou 1. Band).Tatsachliche Quelle von Karl May's Kenntnissen war sein Brockhaus'Conversations-Lexikon. Dort finden sich unterdem Stichwort Feld- meBkunst alle von ihm genannten Fachausdrücke. Für die Nutzung dieser Quelle gibt es sogar einen Beweis, denn Mays 2500 Bande umfassende Bibliothek ist im Karl-May-Museum Radebeul in der Villa „Shatterhand." erhalten geblieben. Und darin finden sich von ihm manche Randnotizen. Bei der FeldmeBkunst sind es winzig kleine waagerechte Striche. Seine Fundstellen für den Surveyor. (Veröffentlichungen von VermessungsingenieurRolfJ.G. Stadelmayerin den Mitt. der Karl-May-Gesellschaft.) Oberingenieurs Bancroft zur Erforschung und Ausmessung zugefallen ist, liegt zwi- schen dem Quellgebiet des Rio Pecos und des südlichen Canadian. Da seine Kollegen sehr trage und trunksüchtig sind und es mit ihren Fachkenntnissen nicht weit her ist, muss er alles alleine machen."(Sascha- Schneider-Ausgabe (1904) von Winne- tou-i). Dat stemt overeen met de tekst van Karl May dat de groep landmeters teveel aan de brandewijn was, maar de schrijver liet evenwel hier wat in het midden of Old Shatterhand ook aan dit drinkgebeuren deelnam. Op basis van de reisvertelling van Karl May verschenen bij Karl-May-Verlag Bamberg Radebeul - en opnieuw uitgegeven door Eckart Sackmann met medewerking van Florst-Joachim Kalbe und Detlef Lorenz - de stripverhalen Winnetou. Daar is de bijgaande afbeelding in vertaalde edities uit afkomstig. Naast de'meet-huifkar' is op de afbeelding van een stripboek te zien dat onze Old Shatterhand dezelfde meetattributen had als de landmeters uit de vorige eeuw. Floe een en ander ook in het verleden wel of niet waar geweest moge zijn; het zou toch kunnen dat de harten van sommige lezers van dit tijdschrift nu wel wat sneller gaan kloppen en zij nu ook met trots zouden kunnen zijn vervuld, nu zij 'old-fellows' blijken te zijn van de fameuze Old Shatterhand. f May, Karl. Winnetou-verhaal:"Greenhorn" Uitgeverij Arboris BV Zelhem Adri den Boer schreef over een 'merk waardige Rotterdamse kaartbijhouding'. Dit naar aanleiding van een foutieve straatnaam in Nieuwerkerka/d IJssel (gemeente Zuidpias) op de RET-lijnen- kaart. Graag wijzen wij op het feit dat de betreffende kaart niet gemaakt wordt door de gemeente Rotterdam, maar door een kartografisch bureau uiteen andere grote stadOverigens maakt de RET geen deel meer uit van de gemeente Rotterdam en is RET niet verplicht onze kaartinformatie te gebruiken. Op ónze Rotterdamse kaart staat het gebied bui ten de gemeentegrens van Rotterdam in grijs afgebeeld, zonder straatnamen en is de informatie afkomstig van het Kadaster, f Nico Goverde (GW Rotterdam) Geo-lnfo 2012-5 17 Kaartfragment GW Rotterdam met de onbenoemde Nieuwerkerkse Vrijheidslaan, voorheen Burg. Jasstraat.

Digitale Tijdschriftenarchief Stichting De Hollandse Cirkel en Geo Informatie Nederland

Geo-Info | 2012 | | pagina 19