Azië ■w. Geo-lnfo 23 A ArtKi;i;Kskind!ge Nan»o Alle Landen Coalmen ter. Alfabetische lijst Wereldzeeën Vertaalhulp Historische benamingen Afrika Antarctica Australië Oceanic turoDa Moord en Midden Amerika Zuid-Amerika Bguuró-KlikkddrtArptiëvanëfiBAN-wfibsitëomsneFéehJgndtéyrridèn. aangenomen Dmzefffagssysterrrëh-\/an b<f ene naai het-andere sch rift «orden aangegeven, en •er wö'rdt aangeggten uit w<èlk© talen de bpgê- nornerj-endpniemen afkomkigzijn, Er wordt "•«el üyetk verzetöm schijnbaar incönsequentê,'■ -keuzesJlg verklaren,en met een-schema'(zie ji figuur g^wprdt de gang van zaken bij deftjédanè; keuzes inzichtelijk gëmaakt. w - DëTaalunie gaat mës met nieuweontwi'kke- 's lingen, Sërst met spraaktechnologie, wSatmgg njeuvAAÏgemegn secretarissen hopende Spotep en; waarcommerciele bedrijvengouden vêrtpzlfhtep ydörspiagïalen, en ook metweten- isdiappëTijk onderzoek naar Vettaaltechnojogte. Het 'öhtyvikkelen van programma's voor de auto matische omzetfingvan namen uit talen met» niet-Latijnse Schriftsystemen naar het Nederlands "wordt door de Taalunie gesteund èn lijkt esp wezenIijk gogd, Wgnneer menrgcbte.t in elk taal- gebied hetzelfde |ou deen, namelijkalle namen (en niet allien d^roniemen} San de uitspraak in de eigen taafafnpasse'h, dan ontstaan er é/enveël versie van persoons-en plaatsnamen -alsertaalgebieden zijn en dat leidt tot d^fltote -Chaos die men juist in internationaal verband wil probalnsto Per mijden (Oh roeSjtsjapChr uscht- chovy, Khrushchev; Khrouchtcjaev, Jrushchoy, of Jerevan, Jerewan, Yerevan, -Erevan). Het Is In strijd is met de principes vanzJe VN, die naar Univöeity' Streeft, namelljkdgt-Pan elke plaatsnaam in elk alfabet mags één naamverse de officiële is. Het voornemen van de algemeen secretaris om eep nïeuvfecQmmi^sig binnen deTaaluniè in hét léven te roepen (de Commissie Anderstalige - Namen of'CAN) die zowel voor buitenlandss plaats-als pEtsoonsnamen verantwoprdelijkzal Zijn: en volgens de nieuwe principes Zal gaan werken, brengt Örtnelfng ertoezich terug jteAffr ken ais'VöMaffer. Imde taakomschrijving-van da,» sSAiteïögjs die,in samenspraak metzijn opvölgèj, proEdr, A Versloot, tot standjjs gekomen, ïi Eghtêfspfakevan twee apartésecjies binnen daCAN, èen vqor plaattpameu - eëh directe V-öétóëtting Et dé SAN - erfëén voo'rpfefspohs- namen, die in goéde harmonie samenwerken. Daarmee gaat eind jgg een nieuwe periodeln. En de plaatsnamen binnen Nederland? Hoewel de feellingpet van 1.947 daarom vraa'dt",'"'' gaatde Nederlandse delegatie in de Nedeiiands- Belgische WoQrdenlijstcömmissië Zich pas beginjaren 'So-aan de plaatshamen wijden, nadat dein het voorspel genoemde lieden haar middels-kamervragen totaüiviteitin deze hadden aangespoord (haar andere taken waren middels het'Grothfe Böekjé al in 1554voltooid). Deja NedèHandSe delegatie ofwel de commlssie- Van Hgeringgn;(igg2È97Q),c.q.de,:'Osmmissie- Damstëegt is in de*periode fftsfl ruim zestig keer bijeëh geweest! Een aantal uit de CBAN bekendespejerstPfen we hierterug: dr. DP. Blok, sén drs. JJL'Rbmein (alsadvisguf en documentalist 1960-1973, vervolgens als lid). De resultaten Van: hëtSVèfk'yafi decom misSie zijn neergelegd ineen in igy+spn dé' ministervan onderwijs uitgebracht rapport met een inleiding waarin de uitgangspunten voor de aanpassing pah de plaatsnamen aan dé nieQWft spelling zijn verantwoord en gen lijst van 40 090 namen van sardrijkskundigEöbjedfen in Nedertand gespeld conform de nieuwe spelling. De commissiesignateert hébyolgenda 'Door de overgang van de spelling-De Vrtesen Te Winkel naar de-spelling-Marchant treden een aantal zonderlinge spellingsvetschillen in de Nederiandsékoponiemen óp die slechts 'aanvaardLaaPWaren in het kadértan dé öSêr- jgajlgstoestand diedespellingwet van 1947 ten aanzien va n de aa rd r ij ksku ndige na men' bi n nén Nederjand'had ggschapéfi. Uiteen praktisch oogpunt dienden deze vkfséhillen opgejiiyente worde rfén rribiëst ook-een eind gemaakt worden aan deonzeker'hedeg en fouten diE-voartvloeH den uit de archaïsch^pellincpn. Daafbijkofrit de principiëlewenselijkheid om dé' Nederlandse aard rij ksku ndi-is namen te spel len yojggns dg ;#ge(s dieook'voor andaïéNederlandse woorden gèlffën. Het jpsdan oote^easzins overdreven te ifggen, dat de thans ingéyOerde régetihg, dié si», 'VbterMbeifuTt altjkêtó-KaP-dg Spellingwet 1947 m en aandeavergangsfeestand een einde maakt, teedstelangopWch heeftlateh wachten.' Dé minister SpëBfiffteJ bevjBlid voor #e reacties uit dere|ienale p^fs'bp de)in het rap->c.r port gedane voqtftgllen om de spelling van de plaatsnamea aan' de rrieu'wê wettelijke selling aan te passen ed liet het rapport in zijn la liggen. Datdssnu bijna söjaar g^ecjf n. Meer informatie Beekman', A,A, (1936) Lijst der aardrijkskundige namen van Nederland, Uitgegeven door het Koninklijk Nederlandsch Aardrijkskundig Genootschap, Leiden: JEJ Brill www,na men,taalu nie.org/buiten landse-aard rij ksku ndige- namen-het-neder lands Ferjap, grmei/ri^ Isemmtus hoogleraar kaitagmfieM was van iggQMt en rnetMw voorzitter vah éewèrkgrgff)_ Buitenlandse Aardrijkskundige N NafriëêAFerjan is bereikbaar via fg-otitieiin g@uu.ni. 2020-1

Digitale Tijdschriftenarchief Stichting De Hollandse Cirkel en Geo Informatie Nederland

Geo-Info | 2020 | | pagina 25