X I dit als zlnvol ervaart. De meningen van kartografen over standaardisering lopen nogal uiteen. E6n standpunt 1s, dat bij gebruik van dezelfde Sym bolen voor dezelfde begrippen op toeristenkaarten iedereen In Staat is om eiders uitgegeven toeristen kaarten te lezen zonder dat hij de taal van het uitge- vende land kent. Hier wordt door een andere groep kartografen on- middellijk tegenin gebracht dat standaardisering ver lammend werkt en dat de kaartinformatie in een keurslijf gewrongen wordt, dat lang niet altijd past bij de specifieke toestand in een land. Een derde stroming zegt dat volledige standaardisering zinloos is, en bovendien onmogelijk, maar dat een aantal algemene regels voor de keuze van Symbolen overal toegepast moet worden. Die regels zijn: - De Symbolen moeten z6 worden gekozen, dat ze ook zonder legenda begrijpelijk zijn. Dit betekent dat men bij universeel geldende gewoontes moet aan- sluiten; dit betekent ook dat men figuratieve Symbo len (pictogrammen) moet kiezen en geen geome trische. - Het optische gewicht en de mate waarin de Symbolen opvallen moeten overeenkomen met het belang van de Objekten die door die Symbolen worden weerge- geven. Een hotel met een grote beddenkapaciteit zal men dus bijv. met een groter symbool moeten weer- geven dan een met een kleinere kapaciteit. Een restaurant-symbool moet meer opvallen dan een symbool voor cafetaria's. - De symboolsleutel of legenda moet logisch opge- bouwd zijn. Alle horecafaciliteiten moeten bijv. in e6n kleur aangegeven worden, alle culturele zaken in een andere, sportfaciliteiten, winkelmogelijk- heden en publieke voorzieningen krijgen ook elk een eigen kleur. Behalve met kleur kan men ook door middel van vormverschillen hoofdgroepen van elkaar onderscheiden, maar dat is minder effektief. Vormverschillen kan men beter toepassen om in de hoofdgroepen een verfijning aan te brengen. Aansluitend op de eerste eis, dat Symbolen ook zon der legenda begrijpelijk moeten zijn, worden er met name in Oost-Europa pogingen tot algehele standaar disering van toeristenkaart-symbolen ondemomen. De Oostduitsers doen dat zeer grondig. Ze hebben in 1972 een instruktie met specifikaties voor Symbolen voor toeristenkaarten opgesteld (1). Deze is goedge- keurd en verplicht gesteld door de minister van on- derwijs, wat betekent dat alle toeristische publikaties in de DDR zieh aan deze legenda moeten konformeren. De Oostduitsers proberen op twee manieren deze voorschriften internationaal aanvaard te krijgen: via de International Cartographic Association, die ze zou moeten aeeepteren en aan de lidstaten voorstellen (2), en via de praktijk: door het karteren van toeristen- gebieden die zieh over meerdere landen uitstrekken, bijvoorbeeld de nationale parken aan weerszijden van de Duits-tsjechische grens. De Hongaren (3) pakken de standaardisering wat ge- leidelijker aan dan de Oostduitsers. Er bestaat vol- gens hen al een twintigtal Symbolen die voor toeris tenkaarten internationaal aanvaard zijn. Met die ge- meenschappelijke basis als uitgangspunt kan men de gestandaardiseerde Symbolen verder uitbreiden. Universeel aanvaard zijn bijv. de Symbolen in figuur 1. informatie autosnelweg [5*^1 Postkantoor j camping vliegveld restaurant parkeerplaats Panorama hospitaal Fig. 1. Internationaal aanvaarde Symbolen voor toeristenkaarten. Hoe recenter een bepaalde rekreatieve aktiviteit is, hoe gemakkelijker het is er internationaal gestan daardiseerde Symbolen voor vast te leggen. Dat geldt ook voor de orienteringssport: de sport om met be- hulp van een kaart een bepaald parcours zo snel mogelijk af te leggen. Wil men internationale wed- strijden houden, dan moeten alle deelnemers gelijke kansen hebben, ook met betrekking tot het kaartlezen. Daarom zijn de verschillende Symbolen voor de orienteringsloop-kaarten al snel internationaal vast- gelegd (4). Hoe is het met de standaardisering gesteld in Neder- land? Bij een kaarttype is er sprake van een alge- meen aanvaarde en toegepaste legenda, namelijk bij wandelkaartenDit kaarttype is voor het eerst ge bracht door Staat sbosbeheer, in de vorm van de Voetspoorkaarten. Andere natuurbeschermingsorga- nisaties hebben bijna alle door Staatsbosbeheer ge- bruikte Symbolen overgenomen (evenals de pastel- tinten). De legenda van deze kaarten is ook in een internationale versie door Staatsbosbeheer gepubli- ceerd. Het vermijden van een te abstrakt kaartbeeld Door veel beginnende kaartlezers wordt de topogra- fische kaart als te abstrakt ervaren. Dat is niet al- leen in het buitenland zo, ook in Nederland zijn bij voorbeeld de Voetspoorkaarten uitgegeven om aan dit bezwaar van de topografische kaarten tegemoet te KT 1975.1.2 13

Digitale Tijdschriftenarchief Stichting De Hollandse Cirkel en Geo Informatie Nederland

Kartografisch Tijdschrift | 1975 | | pagina 15