■■■r 111« €r^ w 9 4 ;3 s4 H I jysi :m v ii K"^ r »i if». ||i: v m Werkgroepen Romanisering i995-XXI-2 KARTOGRAFISCH TIJDSCHRIFT MCjs.ygp - i MM 7 Sä «1 11 i. iiiili 1. Dutch and German Speaking Division 7. Baltic Division 2. Northern Division 8. East - Mediterranean (other than Arabic) 3. UK Division 9. East Central and Southern 4. Celtic Division Europe Division 5. Romano - Hellenic Division 10. Eastern Europe, Northern 6. Arabic Division and Central Asia Division sie deelnemen. Zo doet bijvoorbeeld Canada mee met de Engels sprekende United States of America Canada Division en voor de tweede officiele taal, het Frans, met de Romano- Hellenic Division. Vastgesteld mag worden dat de DGSD naast de steeds domi- nerende Engels-talige divisies steeds een constructieve rol heeft gespeeld. Zij was op alle zes V.N.-conferenties vertegen- woordigd en miste geen der 17 UNGEGN-vergaderingen, alwis- selend gehouden te New York en Geneve. Zij leverde rappor- teurs en voorzitters van de UNGEGN, van haar werkgroepen en van de 5-jaarlijkse conferenties. Achtereenvolgens werd de UNGEGN geleid door de Oostenrijker prof.dr.J. Breu (1977- 1982), de Nederlander prof.dr. D.P. Blok (1982-1987) en de Zuid-Afrikaan dr.P. Raper (vanaf 1981). Blok was eerder rap- porteur van de UNGEGN van 1971-1977 en president van de vierde conferentie (Geneve, 1982). Voorts werd het voorzit- terschap van de UNGEGN- werkgroep Training Courses jaren- lang door Nederlanders bekleed De UNGEGN heeft: werkgroepen ingesteld ter bestudering van de volgende onderwerpen (zie 00k kader): 1. Conversie of omzet- ting van niet-Latijnse schriftsystemen (opgericht 1967); 2. Definities (1971), in 1989 omgedoopt in Terminologie; 3. Training Cursussen (1973); 4. Landennamen (1973); 5. Namen van oceanen, zeeen en van onderzeese topografische verschijn- selen buiten de territoriale wateren (1970); 6. Namen van bui- tenaardse topografische verschijnselen (1970); 7. Automatische Figuur 3. UNGEGN-divisies in Europa. verwerking van gegevens (1977) en 8. Alfabetische lijsten van geografische namen of gazetteers (1973). Twee van deze werkgroepen zijn intus- sen opgeheven. De zorg voor de buiten- aardse verschijnselen werd namelijk in 1982 overgedragen aan de International Astronomical Union, terwijl de naam- geving van onderzeese verschijnselen buiten de territoriale wateren overging naar de International Hydrographie Organization te Monaco. Voorts werd de werkgroep Automatische gegevens- verwerking samengevoegd met die voor gazetteers tot de groep Toponymische Bestanden en Gazetteers. Tijdens de vijfde conferentie in Montreal in 1987 werd vervolgens een werkgroep inge steld om de activiteiten van de UNGEGN sedert 1967 te evalueren. UNGEGN-werkgroepen: 1. Romanisering (1967) 2. Definities (1971) 3. Cursussen (1973) 4. Landennamen (1973) 5. Namen van oceanen, zeeen (1970) 6. Buitenaardse topografie (1970-1982) 7. Automatische gegevens- verwerking (1977-1987) 8. Gazetteers (1973-1987) 9. Toponymische bestanden en gazetteers (1987, uit 7 en 8) 10. Evaluatie UNGEGN-activiteiten (1987) Naast bovenvermelde onderwerpen heeft de UNGEGN zieh bezig gehouden met de namen van geografische objec- ten die zieh over meerdere landen uit- strekken zoals Alpen, Donau en Hima- laya. Vervolgens zijn lidstaten bij herhaling in resoluties aangemoedigd namen te gebruiken van minderheids- talen zoals het Fries in Nederland, het Duits in de Elzas en het Sloveens in Oostenrijk. In dat kader zijn 00k de aanbevelingen te vermelden om namen van de autochtone bevolking in ere te herstellen, hetgeen in Canada, Austra- lie en Nieuw-Zeeland reeds tot inven- tarisaties van resp. Inuit-, Aboriginal en Maorinamen heeft geleid. Een van de moeilijkste problemen in het standaardiseringsproces is de con versie of omzetting van niet-Latijnse 28

Digitale Tijdschriftenarchief Stichting De Hollandse Cirkel en Geo Informatie Nederland

Kartografisch Tijdschrift | 1995 | | pagina 30