MAN
I ROLAND I
Flexible, innovative
Drucktechnik
für universellen Einsatz
Kriterien, die die Roland 300
als eine der besten ihrer Klasse
hervorragend erfüllt.
Flexible and innovative
press technology
for universal application
With presses designed for
alternating production -
straight printing or perfected
printing - four criteria
are especially important:
Press speed
Flexibility in the variety of
Substrates that can be
processed in either of the
production modes
High-quality printing
also when perfecting
Fast changeover to/from
perfecting
These criteria are met in füll
by the Foland 300, one of
the best presses in its format
category.
The Foland 300 has a
mum speed of 15,000 sheets
per hour in both the multi-
colour and perfecting modes.
This makes it one of the
fastest convertible presses
on the market.
It can produce Short, medium
and long run jobs extremely
economically.
Bei Maschinen, die wahlweise
für den reinen Schöndruck und
den Schön- und Widerdruck
eingesetzt werden sollen,
kommt es besonders auf vier
Kriterien an:
Bogenleistung
Flexibilität der Produktionsart
bei der Verarbeitung unter
schiedlicher Bedruckstoffe,
gute Druckqualität auch im
Schön- und Widerdruck
sowie
schnelle Umstellung der
Bogenwende-Einrichtung.
Ihre maximale Produktions
leistung beträgt 15.000 Bogen/h
sowohl im Schöndruck als auch
im Schön- und Widerdruck.
Damit ist sie eine der schnell
sten Maschinen im gesamten
Markt aller umsteuerbaren
Schön- und Widerdruck
maschinen.
Sowohl Aufträge mit kleinen
als auch höheren und
höchsten Auflagen produzieren
Sie äußerst wirtschaftlich.
ROLAND ZOO
im
Roland
R 300
CPL - Zeit und Makulatur
sparen
CPL (Cocking Plate Loading).
Halbautomatischer, werkzeug
loser Plattenwechsel mit rech
nergesteuerter Positionierung
der Druckplatte auf dem Platten
zylinder. Leitstandgesteuerte
Feinausrichtung der Druck
platte in Seiten-, Umfangs- und
Diagonalregister in laufender
Druckproduktion.
Changeover from perfecting to
straight printing, and vice versa,
takes only one minute. The
procedure is semi-automated
and absolutely safe. The mature
sheet turning technology ensu-
res perfect front to back register
even with very thin and unstable
paper. Depending on the
number of printing units, the
Roland 300 can be equipped
with up to four perfecting
stations.
Die automatischen Waschein
richtungen für Farbwalzen,
Gummitücher und Druckzylinder
arbeiten sparsam und umwelt
gerecht. Waschmittelmengen
können individuell eingestellt
werden. Mit der Bürstenwasch-
einrichtung benötigen Sie nur
noch 0,03 I Waschmittel je
Druckwerk und Waschvorgang.
Auch neue, umweltgerechte
vegetabile Mittel können Sie
so problemlos einsetzen.
The automatic washing Systems
for inking rollers, blankets and
impression cylinders are eco-
nomical and environment-com-
patible. The amount of washing
Solution to be used can be
individually programmed. With
the brush-type washing method,
you only need 0.03 litres of
washing Solution per printing
unit per washing cycle. Also
environment-compatible vege-
table oil-based solvents can
be used without any difficulty.
CPL (Cocking Plate Loading).
Semi-automated plate changing
without tools with computer-
controlled Positioning of the
plate on the cylinder. Fine adjust-
ment of the plate position in
lateral, circumferential and dia
gonal directions on the run
from the PECOM Press Center.
Das Umstellen der Roland 300
von Schön- und Widerdruck auf
Schöndruck oder umgekehrt
erfolgt in nur einer Minute -
teilautomatisiert und sicher.
Die ausgereifte Wendetechnik
gewährleistet - auch bei sehr
dünnen, instabilen Papieren -
ein perfektes Schön- und Wider
druckregister. Je nach Farben
zahl kann die Roland 300 mit
bis zu vier Bogenwendeeinrich-
tungen ausgestattet werden.
Changeover in only one
minute
CPL - saves time and waste
sheets
Vollautomatisches Waschen
spart Zeit und Waschmittel
Umstellen in nur einer
Minute
Fully automatic washing
saves time and solvents
Innovatives Lackmodul spart
zusätzliche Arbeitsgänge
Für die Roland 300 erhalten
Sie wahlweise ein Lackmodul für
die kostengünstige Inline-Ver-
edelung mit Dispersions- oder
UV-Lack. Leichte Zugänglichkeit
verbindet sich mit hochpräziser
Dosierbarkeit von Lack -
wahlweise über zwei gleich
große Walzen oder über eine
lasergravierte Rasterwalze
mit Kammerrakel.
Spotlackierungen kein
Problem
Kombischienen am Lackauftrag
zylinder ermöglichen den
Einsatz von Gummitüchern und
speziellen Lackplatten für
Spotlackierungen.
Das Register des Lackmoduls
können Sie, wie für die anderen
Druckwerke, über die im
Leitstand integrierte Register
fernbedienung steuern.
The innovative coating
module saves additional
handling
A coating module for cost-effi-
cient inline coating using aque-
ous or UV coatings is available
as an optional item for the
Roland 300. Good accessibility
is combined with highly precise
metering of coating - either
via two rollers of the same dia-
meter or via a laser-engraved
anilox roller with a chambertype
doctor blade.
Spot coating
no problem
Multi-purpose clamps on the
coating forme cy linder per mit
the use of blankets and also
special coating plates for spot
coating. Just like the printing
units, you can adjust the
register for the coating unit
from the PECOM Press Center.
Einfache Maschinen
bedienung
Leitstandtechnik, das heißt
zentrale, rechnergesteuerte
Maschinenbedienung! Über die
ergonomisch gestaltete Folien
tastatur gibt der Bediener die
Maschinen- und Steuerungs
parameter in den im Leitstand
integrierten Rechnerein.
Mit Roland RCI und Roland CCI
arbeiten Sie nicht nur besonders
exakt, sondern auch besonders
wirtschaftlich. Vom Leitstand
aus stellen Sie mit Roland RCI
bzw. CCI das Farbprofil Ihres
jeweiligen Druckauftrages ein.
Simple press Operation
Control console Operation
means centralized, computer-
controlled press Operation.
Via an ergonomically designed
foil keyboard, the Operator
inputs the press and control
Parameters into the Computer
that is integrated in the PECOM
Press Center. Roland RCI and
Roland CCI not only enable
you to work extremely exactly
but also extremely economi
cally. With Roland RCI or CCI,
you can set up the inking
profile for the job from the
PECOM Press Center.
PS-Offsetplatten/
PS-Offsetplates
FUJIFILM I&I
dtEju1
VISION IN PRINT
Typen-
bezeichnung
Bogenformat (mm):
maximal minimal
530x740
260x400
Druckfläche (mm):
maximal
510x735
Stapelhöhe (mm):
Anleger Ausleger
Maschinenabmessungen (mm):
Länge Höhe Breite
1194
1080
5825
2900
1870
Bogenleistung Anzahl der
pro Stunde Druckwerke
15 000 2
530x740
260x400
510x735
1194
1080
7875
2900
1870
15000
4
530x740
260x400
510x735
1194
1080
8900
2900
1870
15000
5
530x740
260x400
510x735
1194
1080
9925
2900
1870
15 000
6
R 308
530x740
260x400
510x735
1194
1080
11975
2900
1870
15 000
8
Papier/Paper
nopaSat satiniert Im Vertrieb von.
Sold through...
KYMMENE
Ein Produkt A product
NORDLAND PAPIER AG,
D-26888 Dörpen
Offsetdruck/Offset printing
Druckfarben/Printing Inks
EPPLE
Carl Epple
Druckfarbenfabrik GmbH Co. KG
Gutenbergstraße 5
86356 Neusäß bei Augsburg
Telefon: 08 21/463085
Telefax: 0821/469429
Druckplatten/Printing plates
FUJIFILM (EUROPE) GmbH
Heesenstraße 31
D-40549 Düsseldorf
Gummitücher/Rubber blankets
Sechsfarben Roland 300 (6/0-1/5-2/4)
mit zwei Wendeeinrichtungen Ausgestattet
mit CPL (automatisierter Platteneinzug).
Six-colour Roland 300 with two perfecting stations.
Equipped with CPL (Cocking Plate Loading)
MAN Roland Druckmaschinen Aktiengesellschaft
Postfach 1012 64 D-63012 Offenbach/M.
Gedruckt während
der DRUPA '95
am Stand der
MAN Roland
Druckmaschinen AG
Printed during the
DRUPA'95
on the stand by the
MAN Roland
Druckmaschinen AG
Hausener Straße 55
lUlJTI D-63165 Mühlheim
iSiSF Postfach 3080
I.M.C. GmbH D-63185 Mühlheim
Telefon: (0 6108) 62 71
Telefax: (0 6108)62 74
Telex: 4152 633 imc d