KARTOGRAFISCH TIJDSCHRIFT I997-XXIII-4 lantes Neerlandici) hadden veel bekijks. Bijna belangrijker dan het bijwonen van de lezingen vonden de meeste on- derhandelingen en uitwisselingen van contacten plaats in de pauzes en tij- dens de Social Events. Het prettige van een congres dat verschillende dagen duurt is dat het 00k mogelijk is om naar aanleiding van aansprekende lezin gen de tijd te hebben om mensen ero- ver aan te spreken en 00k wat dieper in- formatie en ideeen uit te wisselen. Net als bij andere iCHC-congressen was het aanbod van speciale tentoonstellin- gen, recepties en andere sociale onder- delen van het programma zeer overda- dig en goed verzorgd. Van elke ten- toonstelling waren catalogi te koop, de meeste - gelukkig - met naast het Por- tugees een Engelse tekst. In de Torre do Tombo oogstte de Treasures of Por- tugese Cartography veel bewondering met schatten zoals werk van Luis Teixera. De dubbele tentoonstelling over Carthography and Diplomacy in Brazil ofthe xvill Century en The Fron tiers ofAfrica die in het Cordoaria Na- cional toonde zeer uitgebreid vele prachtige Portugese kaarten van Brazilie en Afrika. Zelf was ik het meest onder de indruk van de tentoonstelling over de Cartography of Lisbon: xvii to XX Century in het Museum de Cidade waar vooral de kartografische ontwerpen voor de opbouw van de vernietigde stad na de aardbeving van 1755 interessant waren. Talloze stadsgezichten in gravu- res, tekeningen maar 00k in de beroem- de Portugese tegeltableaus toonden de ontwikkeling van het stadsbeeld door de eeuwen heen. De kleine tentoon stelling over Macao in het prachtige Monasterio de Jeronimo toonde nog- maals de invloed van de Jezui'eten bij het tot stand komen van kaarten van ontdekte gebieden. Vreemd genoeg ging er aan geen van de tentoonstellin- gen een speech vooraf zodat men alle informatie taver de context en achter- grond en degenen die de tentoonstel- lingen hadden gemaakt uit de catalogi moest halen. Jammer was evenwel dat veel beschriften zeer summier en vaak alleen in het Portugees waren. Een welkome verrassing was de niet in het programma aangekondigde boot- tocht over de Taag met diner aan boord. Zonder meer een unieke erva- ring was de politie-escorte die de vier bussen, die ons vanaf de Torre do Tombo naar de haven van Beiern ver- voerden, begeleidde. Het traditionele afscheidsdiner werd genoten temidden van de historische boten in het Mari- tiem Museum van Portugal. Tijdens het diner trakteerden Studenten van de universiteit van Coimbra de congres- gangers op live Fado-muziek. De dag na het congres kon worden deelgeno- men aan een excursie naar het Ro- meins-Moorse stadje Evora, dat door unesco op de World Heritage List is gezet. Na een week lang opgeprikt op het congres te hebben gezeten hadden de meeste congresgangers zieh in casu- al tenue gestoken onwetend van de of- ficiele ontvangsten die nog kwamen. Na een officieel bezoek en rondleiding aan de universiteit van Evora, en de Romeinse tempel op het plein, wacht- te ons een uitgebreide warme lunch in de omgang van het voormalig klooster. In de middag werd nog een piepkleine maar zeer mooie tentoonstelling over Places and Regions in Old Maps in de openbare bibliotheek van Evora be- zocht waarna onverwachts nog een re- ceptie op het stadhuis ingeleid door de loco-burgemeester plaatsvond. Zijn in luchtig Frans gehouden speech kwam (vrij ge'interpreteerd) op het volgende neer: "Historisch Kartografen, U bent hier op de juiste piek, want Evora is in alle opzichten het middelpunt van de wereld!" AI met al was het een week vol met sti- mulerende lezingen, gesprekken, con- Figuur 2. De wel heel kleine tentoonstel- lingsruimte in Evora (foto: Peter van der Krogt). tacten en sociale aangelegenheden. De locatie in de Torre de Tombo was uit- stekend. Er was een goede balans tus- sen oude en nieuwere kartografische produeten. De kwaliteit van de meeste lezingen was behoorlijk hoog en, wat natuurlijk juist een meerwaarde geeft aan dergelijke congressen: de diversi- teit van onderwerpen en benaderingen is zo groot dat deelnemers kennis kun- nen nemen van onderwerpen waar ze nooit eerder iets mee te maken had den. Zo wordt het gezichtsveld ver- ruimd en kunnen kruisbestuivingen tussen verschillende diseiplines ont- staan. Dat historische kartografie bij uitstek een interdiseiplinair vak is bleek zowel uit de lezingen als uit de herkomst van de deelnemers: verdere nadruk op het aantrekken van deelne mers uit andere diseiplines lijkt over- bodig. Jammer alleen dat we nog twee jaar moeten wachten voor we naar het volgende congres in Athene kunnen gaan (n-16 juli 1999)! P. Alkhoven opleidingen Scripties Geo-informatica Hogeschool van Utrecht, 1997 In juli 1997 zijn de volgende personen afgestudeerd aan de Hogeschool van Utrecht in de richting Geo-informatica: R.J.G. Froon, W.G. de Gier, H. Gies- bers, F.M.E. Körnmann, R.H. Lubbers, A.M. Nijboer, J.C. Verdonk, H.G. Vel- zing en B.P. Weersma. Hieronder volgen de samenvattingen van de afstudeerverslagen. Nadere in- lichtingen zijn te verkrijgen bij R.T. de Wijs (tel. 030 - 2934234 of e-mail: docwij@bn.fnt.hvu.nl). GISsen met onroerend goed R.J.G. Froon In het kader van de ontwikkeling van een nieuw geografisch informatiesys- teem (gis) is bij makelaarsorganisatie dtz Zadelhoff een onderzoek ingesteld naar de inzetbaarheid en realiseerbaar- heid van zo'n systeem. Allereerst is ge- keken of een gis voldoende meerwaar de biedt aan dtz Zadelhoff, wat gei'llu- streerd wordt met een aantal kaartfrag- menten. De inzetbaarheid van een gis wordt positief bevonden, waarna er ge- keken werd naar de realiseerbaarheid daarvan. Uit een selectie van verschil lende onderdelen is uiteindelijk geko- zen voor de volgende optie: het Gis-pakket Mapinfo; het topografisch kaartmateriaal Geo- streets (leverancier Geodan bv); 47

Digitale Tijdschriftenarchief Stichting De Hollandse Cirkel en Geo Informatie Nederland

Kartografisch Tijdschrift | 1997 | | pagina 53