Mitos fc S %5.h 7^ 54 KARTOGRAFISCH TIJDSCHRIFT 2002-XXVIII-4 worden Joegoslavie en Griekenland bezet door de Duitsers, waarna Bulgarije, dat zieh in 1940 bij de Asmogendheden heeft aangesloten om de zuidelijke Dobroedsja te kunnen te- rugvorderen van Roemenie, wederom de soevereiniteit krijgt over Servisch Macedonie en het grootste deel van Grieks Thra- cie. Kroatie wordt als vazalstaatje van Duitsland losgemaakt van Joegoslavie, en uitgebreid met Bosnie en Hercegovina. Montenegro wordt bezet door Italie. In Griekenland en Servie worden met de Duitsers collaborerende regimes gei'nstalleerd. In Servie wordt een burgeroorlog ontketend tussen door de Duitsers gesteunde royalisten (cetniks) en communistische partizanen. In 1943 vallen de Geallieerden Italie binnen, waar na de fascisten ten val worden gebracht en de Duitsers het land bezetten. Vanaf 1944 dringen de Geallieerden door in de Balkanlanden, terwijl de partizanen van Tito Joegoslavie her- overen. Door de Duitse bezetting van Nederland komt er gedurende de Tweede Wereldoorlog geen nieuwe editie uit van de Bos- atlas. Eibergen is als enige overgebleven auteur verantwoorde- lijk voor de edities van 1939 en 1947, die het effect van dit rampzalige intermezzo op de Balkanstaten moeten tonen. In de atlas van 1939 verändert de kaart van Zuidoost-Europa zowel van schaal (een verkleining van 1:3.700.000 naar 1:4.500.000) als van orientatie (van liggend naar staand); de titel wordt overeenkomstig de nieuwe inhoud gewijzigd in 'Donaulanden en Balkan-Schiereiland'. Wat betreft de aard- rijkskundige namen lijken we in deze 36c editie terug te keren naar een ver verleden: misschien in een poging om de verloren gegane systematiek te herstellen, wordt afstand genomen van de door P.R. Bos zelf al ingezette trend om exoniemen en transcripties te vervangen door endoniemen (local namesen internationaal geaeeepteerde transliteraties. Alle namen behal- ve de Griekse worden geraakt, ongeacht of de betrokken talen Osijek Szeged J .Arad Soebotica Sibioe Focsjam \s Timisjoara Brasjov ROEMENIE 'Banjaloeka (Beograd) JOEGOSLAVIE Sarajewo Kroesjewats, Roesse Mostar Nowibazar HONGAR IJE RUSLAND klsmai Ploesjti Craiova Boekares'. Tsjei Gioergioe ./^Adrianopel /(Edime) fstanboel (Konstant! Atex^ndropol '>Ene: Plewen Swisjtow N'SJ Sjoemen* "Warna Prisjtina 7 Sofia ßOELGARUE 08 'Koro? - ^Kvustendil Kazanlik Jamb°' Skocföa* j N Philippopel 'Skoetan) 1 Skopje Veles^\ (Plowdiw) Durazzo,W, (USkuW (Doereai)/ 0chrft)a .-'Seres. Kava|| ALBANIE 1 /vÄ «Vfone r Salon!®" c .aEL». X r~ (Thessalonikii(mbros-ca (Geliboeto'e) Boersa' Metsovon t8m"oi TURKIJE j^los GRIEKENtAND -ßergama <^CWboea v' (Pergamum) "'"k Mres0lon9ion »Chalkis Ch?af W ^nrerro T - Patras Z3 Andros Samos Korinthe o SaJjmis Tinos ?C~ 1 OS) Vi <- xD Keosr C~ Mykono$ c Ißodroem Corfu (Kerkyra) ■i Leukas Ithakj Kephallentel Zante' (Zakynthoä) Trioolis MyKonos öc nhnos c fsnß QNhxos V Pylosy '-Sparta Siphnos lalicaenassus) Kythera Kos/? Santorino Tilos ^Rhodos (Thera) Rhodos Antikythera nJ Kanea Herakleon A «TKandia) p\ Karpathos - Kreta Kasos (kartdial Figuur 6. De Balkan in i94y. gebruik maken van een Cyrillisch of van een Latijns alfabet: Kragujevac (Kroati sche spelling) wordt weer Kragoejewats, Russe (Bulgaars) Roestsjoek. De poging om te komen tot een nieuwe systematiek is, afgezien van de gekozen richting (waar men voor of tegen kan zijn), lo- venswaardig; de uitwerking blijkt echter, wegens gebrek aan achtergrondkennis en/of goede bronnen, te falen. Wel wordt voor het eerst een duidelijke rela- tie gelegd tussen de staatkundige gren zen en de gekozen taal. In Griekenland zijn de namen Grieks, 00k in West-Thracie: Dede Agatsj wordt Alexandropol, waarmee overigens wordt afgeweken van de algemeen gehanteerde Katarevoussa-transliteratie, die zou leiden tot Aleksandroupolis. In Turkije hebben alle objecten minstens een Turkse naam, maar 00k hier is deze afwisselend primair (Tekirdag boven Rodosto) en secundair (Geliboeloe onder Gallipoli). Hetzelfde geldt voor Albanie en Joegoslavie. De Griekse namen van de nog steeds tot Ita lie behorende eilanden zijn op enkele uitzonderingen na vervangen door Itali- aanse. Na de beeindiging van de Tweede Wereldoorlog worden de grenzen van 1938 grotendeels hersteld. Van de over gebleven Italiaanse bezittingen in de Bal kanlanden, worden Istrie, Fiume, Zara en Lagosta in 1947 afgestaan aan Joego slavie, Sazan aan Albanie, en Rhodos en de Dodekanesos aan Griekenland. De zuidelijke Dobroedsja blijft Bulgaars. Bulgarije, raakt in de zieh spoedig mani festerende Koude Oorlog in de Russische invloedssfeer, Joegoslavie en Albanie wor den ongebonden communistische staten. Griekenland vindt aansluiting bij het westen, en wordt, evenals aartsvijand Turkije, lid van de navo. De eerste na-oorlogse editie, de 37c druk, toont in 1947 een enigszins verbeterde systematiek. Dit wordt echter vooral ver- oorzaakt doordat de meeste Duitse na men verdwenen zijn uit Joegoslavie. In Turkije behouden de eilanden Imbros en Tenedos hun Griekse namen, terwijl ei ders Griekse benamingen als primaire (Smyrna) of secundaire naam (Magnesia) worden gehandhaafd. Joegoslavie, Alba nie en Griekenland laten nog steeds een vermenging zien van Italiaanse namen en endoniemen. De verbetering zet zieh voort in de 39c druk (1955), de laatste van de hand van Eibergen, waarin in Grie kenland en Albanie systematische veran- deringen worden doorgevoerd die juist wel weer in de richting van de local na mes gaan.

Digitale Tijdschriftenarchief Stichting De Hollandse Cirkel en Geo Informatie Nederland

Kartografisch Tijdschrift | 2002 | | pagina 56