gedurende het grootste gedeelte als criterium moet worden
aangenomen.
Tot deze feitelijke onjuistheidimmers in tal van gevallen
behoort het kind van den zuiveren immigrant in werkelijk
heid noch subjectief nóch objectief tot de groep der
inheemscheis de Commissie gekomen om een reden, die alle
aandacht verdient. Een meer reëel criterium ter aanduiding van
in Indië thuisbehoorenden, een criterium waarbij men zich
niet enkel tot den status der ouders zou hebben te bepalen, wil
zij niet aanvaarden, omdat een daarop gebouwd stelsel zich
in een voor den Indischen Europeaan verwerpelijken vorm zou
uiten. Ook als overgangsmaatregel acht de Commissie blijkens
het verslag zulk een stelsel principiëel onaanvaardbaar.
Hoewel de Commissie het niet uitspreekt, mag wel worden
aangenomen dat zij zich heeft laten leiden door dezen ge-
dachtengangde onvermijdelijke indeeling bij de inheemsche
groep van Europeanen, die blijvend, van geslacht op
geslacht, in Indië gevestigd zijn, is voor velen hunner
onaannemelijk, omdat zij daardoor onderscheiden worden
van eigenlijk gezegde uitheemsche Europeanen, met wie zij
tot dusver op één lijn stonden; die indeeling wordt echter
gemakkelijker aanvaard, naarmate het aantal in uitzonderings
positie blijvende Europeanen beperkt wordt.
Deze gedachtengang is alleszins te billijken. Een goede
politiek—ook, maar niet uitsluitend tegenover de blijvend
hier gevestigde Europeanen—eischt ongetwijfeld de groep
der onvermijdelijk bevoorrechte uitheemsche Europeanen
zóó eng te begrenzen als met 's Lands belang, het belang
der personeelsvoorziening, vereenigbaar is.
Op dien grond zou de scheidingslijn der Commissie i n
beginsel door de Regeering aanvaard kunnen worden
als eindoplossing van het bezoldigingsvraagstuk.
De Commissie heeft echter terecht ingezien, dat haar
stelsel voorloopig nog niet practisch toe te passen is. Niet
alleen is het, zooals zij zelf zegt, noodig, vooraf het aantal
onderwijsinrichtingen in Indië dusdanig uit te breiden, dat