78 Bijlage 1. Vorschlage der Kommission I. Nach Anhörung des Berichtes des Herrn Gans (Schweiz) und der Ansichten der Abgeordneten der ver- schiedenen Staaten beschloss die Kommission I dem 4. Internationalen Kongres der Geometer folgende Wünsche zu unterbreiten 1. Der Kongress von 1926 ausserte den Wunsch, eine besondere Kommission zum Studium der Fragen der konventionellen Zeichen für Plane und Karten zu ernennen. Der Kongress von 1930 ersucht den stan- digen Ausschuss es als seine Pflicht zu erachten, den Wunsch des Kongresses von 1926 zu verwirkli- chen. 2. Der 4. Internationale Kongress der Geometer er- kennt die Schwierigkeit der Einführung einer ein- heitlichen Bezeichnung der geodatischen Begriffe und Masse auf internationalem Boden. Wünschbar ware die Herstellung eines Wörterbuches, das die ge- nauen und landesüblichen Bezeichnungen in ver- schiedenen Sprachen umfassen würde. Der standige Ausschuss ist gebeten, der Frage in diesem Sinne seine ganze Aufmerksamkeit zu schenken und die notwendigen Massnahmen zu treffen, sei e& aus eigenen Mitteln oder in Zusammenarbeit mit den entsprechenden Organen der Internationalen Gesell- schaft für Photogrammetrie und der Internationalen Union für Geodasie und Geophysik. 3. Im Hinblick auf die fast unüberwindlichen Schwie- rigkeiten, die anlasslich der Kongresse der Geometer durch die Verschiedenheit der Sprachen hervorge- rufen wurden, wird der standige Ausschuss gebeten, sich mit der Frage der Anwendung einer internatio nalen Hilfssprache (z. B. Esperanto) zu befassen, um so die Arbeiten der Kongresse zu erleichtern.

Digitale Tijdschriftenarchief Stichting De Hollandse Cirkel en Geo Informatie Nederland

Tijdschrift voor het Kadaster in Ned.-Indië | 1931 | | pagina 27